Для опыта необходим
специальный камертон с широкими зубцами (для создания более
направленной волны) и удобной для держания ножкой. У меня в
распоряжении имеется немецкий камертон частотой 1000 Гц с зубцами
шириной около 3 см. Учитель с камертоном и молоточком в руках
становится напротив стены, на которой укреплена доска. Боковая
поверхность зубьев камертона обращена к этой стене. Учитель
ударяет молоточком по камертону и держит его в руке на уровне
головы. Группа учащихся перемещается в пространстве между камертоном
и доской и наблюдает за изменением звука в зависимости от положения
слушающего. После того, как опыт повторен для той же группы
детей, его описывают и после этого повторяют вновь, выполняя
задание учителя: проследить, в каких местах наблюдается усиление,
и в каких - ослабление звука. Эти места отмечаются прямо на
полу при помощи мела или двух видов предметов. Опыт повторяется
для всех остальных детей, предварительно разделенных на небольшие
группы по 3-5 человек. Схему расположения "громких"
и "тихих" мест зарисовывают на доске с указанием всех
размеров с точностью до нескольких сантиметров. (Все эти данные
можно использовать впоследствии при вычислениях длин волн для
различных источников звука.) Для сравнения можно выйти в холл
и, встав посередине и направив камертон в сторону далеко расположенных
стен, показать, что эффект усиления и ослабления при этом не
наблюдается |
Стоячая волна
в классной комнате
|
|
|